Blog gratis
Reportar
Editar
¡Crea tu blog!
Compartir
¡Sorpréndeme!
img
img

 

 

subtitulos
Blog de leokili

img
img
« Blog
 
18 de Marzo, 2008 · General

Fidel 3

1000
01:36:52,129 --> 01:36:57,567
<i>No longerwlll the exploiters</i>
<i>and forelgners In ourcountry...</i>

1001
01:36:57,768 --> 01:37:00,931
<i>Ilve of the sweat and sufferlng</i>
<i>of the people.</i>

1002
01:37:03,440 --> 01:37:08,571
<i>We'll bulld 1O thousand classrooms,</i>
<i>and we'll traln 1O thousand teachers.</i>

1003
01:37:08,879 --> 01:37:13,816
<i>Under Batlsta,4O% of Cuba</i>
<i>could not read orwrite.</i>

1004
01:37:14,384 --> 01:37:18,821
<i>Under Fldel Castro,</i>
<i>everyone wlll read and write.</i>

1005
01:37:22,059 --> 01:37:24,994
<i>We wlll traln</i>
<i>1O thousand more doctors.</i>

1006
01:37:25,195 --> 01:37:30,428
<i>Free medlcal care wlll be a
<i>guaranteed rlght of every Cuban.</i>

1007
01:37:31,134 --> 01:37:34,831
<i>Students In the city wlll teach</i>
<i>the workers In the country.</i>

1008
01:37:35,405 --> 01:37:39,865
<i>And In the flelds, an army of urban</i>
<i>workers wlll joln the peasants...</i>

1009
01:37:40,077 --> 01:37:44,741
<i>Implantlng a rlng of coffee</i>
<i>plantatlons around Havana.</i>

1010
01:37:44,948 --> 01:37:48,941
<i>Withln 1O years, we wlll rlval</i>
<i>Mexlco In coffee productlon.</i>

1011
01:37:50,087 --> 01:37:52,112
What about elections?

1012
01:37:55,092 --> 01:37:57,219
What about elections?

1013
01:38:01,031 --> 01:38:05,764
- What about elections, Huber?
- That 's the question l'm being asked.

1014
01:38:06,603 --> 01:38:09,071
Why are you bringing
this up now?

1015
01:38:10,907 --> 01:38:13,273
Because we promised
to return democracy to Cuba...

1016
01:38:13,477 --> 01:38:15,945
when we were fighting
in the Sierra.

1017
01:38:18,782 --> 01:38:23,048
We are here in government
because we promised...

1018
01:38:23,253 --> 01:38:27,314
to build the people hospitals and
schools, because we promised...

1019
01:38:27,758 --> 01:38:31,888
to give the land back to them.
And that is what we are doing now.

1020
01:38:32,896 --> 01:38:35,956
We must keep that promise
to the people first.

1021
01:38:36,867 --> 01:38:39,802
What is more democratic
than that?

1022
01:38:40,003 --> 01:38:42,995
- The revolution first!
- But we also promised elections.

1023
01:38:43,206 --> 01:38:47,905
We'll keep our promise. We'll always
keep our promises to the people.

1024
01:38:48,111 --> 01:38:50,341
- Next item?
- We have the names of men...

1025
01:38:50,547 --> 01:38:54,176
responsible for carrying out Batista's
political murders. What will we do?

1026
01:38:54,384 --> 01:38:57,319
We'll set up tribunals and
put them on trial immediately.

1027
01:38:57,521 --> 01:38:59,512
And we execute them.

1028
01:39:00,190 --> 01:39:02,181
Anyone who resists us.

1029
01:39:02,926 --> 01:39:06,589
Again, this is the first task of the
revolution, to keep the revolution.

1030
01:39:07,197 --> 01:39:09,722
If we don't get rid of our opponents,
they'll come back and kill us.

1031
01:39:09,933 --> 01:39:12,834
- Che is right.
- So we must kill them first.

1032
01:39:14,171 --> 01:39:16,571
It 's the only course of action.

1033
01:39:22,212 --> 01:39:26,148
I have a question for you,
people of Cuba...

1034
01:39:26,917 --> 01:39:32,150
should I be commander in chief
of the armed forces?

1035
01:39:33,523 --> 01:39:39,689
Should the armed forces be the armed
forces for and of the revolution?

1036
01:39:41,398 --> 01:39:44,856
Should we put those who are
against the revolution...

1037
01:39:45,068 --> 01:39:47,866
on trial for their lives?

1038
01:39:49,239 --> 01:39:54,472
Raise your hand if you agree that
Batista's murdering henchmen...

1039
01:39:54,678 --> 01:39:57,613
must be executed!

1040
01:39:59,750 --> 01:40:04,915
The jury of one million
has voted.

1041
01:40:19,736 --> 01:40:22,296
- How are you?
- Nice to see you.

1042
01:40:22,939 --> 01:40:25,737
- Welcome.
- Nice to see you.

1043
01:40:26,343 --> 01:40:28,277
- Welcome.
- Thank you.

1044
01:40:28,478 --> 01:40:31,106
- Welcome.
- Thanks.

1045
01:40:33,784 --> 01:40:38,084
We are the government and
we still have to meet illegally.

1046
01:40:44,761 --> 01:40:48,128
This meeting is absolutely
off the record.

1047
01:40:48,331 --> 01:40:50,856
Any mention of it to anyone
outside this room...

1048
01:40:51,067 --> 01:40:53,297
will have serious consequences.

1049
01:40:54,104 --> 01:40:56,072
You all understand this?

1050
01:40:57,407 --> 01:40:59,272
Good.

1051
01:41:00,343 --> 01:41:03,801
Because I invited you here
as our comrades.

1052
01:41:04,481 --> 01:41:07,177
As comrades of the revolution.

1053
01:41:07,384 --> 01:41:09,750
The question that l'm asking is...

1054
01:41:10,420 --> 01:41:13,389
how do we now transform Cuba...

1055
01:41:13,590 --> 01:41:16,650
into a marxist-leninist society?

1056
01:41:18,862 --> 01:41:20,853
That is my question.

1057
01:41:22,098 --> 01:41:27,058
And that is our task in the years
ahead. That is the future of Cuba.

1058
01:41:27,270 --> 01:41:30,569
Which will secure the revolution
for generations to come.

1059
01:41:31,608 --> 01:41:36,545
Nationalization of all industry.
The creation of State farms...

1060
01:41:36,746 --> 01:41:40,273
and the abolition of
the private enterprise.

1061
01:41:40,984 --> 01:41:45,421
Your task is to turn policy
into practice.

1062
01:41:47,624 --> 01:41:51,219
But let me make it very clear
for you now...

1063
01:41:51,695 --> 01:41:54,823
if you,
as the Communist Party...

1064
01:41:55,031 --> 01:41:57,966
wish to play a roll
in the future of Cuba...

1065
01:41:58,468 --> 01:42:03,132
the new communist state
will be under my control.

1066
01:42:03,540 --> 01:42:06,134
We will not reform under you...

1067
01:42:06,343 --> 01:42:09,471
but you will reform under me.

1068
01:42:09,913 --> 01:42:12,939
<i>Cuba marchlng trlumphantly on.</i>

1069
01:42:13,149 --> 01:42:14,514
<i>One bllllon dollars...</i>

1070
01:42:14,718 --> 01:42:18,916
<i>of Yankee owned property has</i>
<i>now been returned to the people.</i>

1071
01:42:19,422 --> 01:42:23,916
<i>The program of natlonallzatlon</i>
<i>Is almost complete.</i>

1072
01:42:24,661 --> 01:42:29,257
<i>Our beloved Fldel has announced</i>
<i>that all oll reflnerles...</i>

1073
01:42:29,466 --> 01:42:32,162
<i>wlll be ceased by the</i>
<i>Revolutlonary Councll...</i>

1074
01:42:32,369 --> 01:42:34,894
<i>and put Into publlc ownershlp.</i>

1075
01:42:35,639 --> 01:42:40,099
<i>With our sugar plantatlons,</i>
<i>our mllls, our farms...</i>

1076
01:42:40,310 --> 01:42:44,337
<i>our mlnes, our utllitles,</i>
<i>our factorles...</i>

1077
01:42:45,282 --> 01:42:49,776
<i>and now, our reflnerles</i>
<i>In the control of the revolutlon...</i>

1078
01:42:49,986 --> 01:42:52,819
<i>Cuba's destlny</i>
<i>Is In ourown hands!</i>

1079
01:42:53,023 --> 01:42:57,187
This is the outline of the classes
of the revolutionary instructions.

1080
01:42:57,427 --> 01:42:59,725
0nly the recruits have to attend.

1081
01:43:02,198 --> 01:43:04,223
'Party construction.

1082
01:43:04,434 --> 01:43:06,800
Ideological struggle.

1083
01:43:07,003 --> 01:43:09,301
Scientific Marxism.

1084
01:43:09,539 --> 01:43:11,564
And atheism.'

1085
01:43:14,678 --> 01:43:16,407
This is Stalin.

1086
01:43:17,347 --> 01:43:20,316
I cannot teach my recruits
all this.

1087
01:43:24,120 --> 01:43:28,318
I have to do something.
Say something.

1088
01:43:32,429 --> 01:43:34,829
What is the worse that can happen?

1089
01:43:40,103 --> 01:43:42,196
I will have to resign.

1090
01:43:45,642 --> 01:43:47,701
And then what?

1091
01:43:56,086 --> 01:43:59,419
I will be cutting sugarcane
for the rest of my life.

1092
01:44:02,225 --> 01:44:05,524
<i>I do not want to become</i>
<i>an obstacle to the revolutlon.</i>

1093
01:44:06,930 --> 01:44:12,197
<i>But I belleve that If I'm forced to</i>
<i>choose between followlng Into llne...</i>

1094
01:44:19,676 --> 01:44:23,578
<i>orwithdrawlng for my rulers governor</i>
<i>of the provlnce of Camaguey...</i>

1095
01:44:23,780 --> 01:44:28,376
<i>not to do harm, the most honorable</i>
<i>and revolutlonary actlon for</i> me...

1096
01:44:28,585 --> 01:44:30,246
<i>Is to leave.</i>

1097
01:44:31,821 --> 01:44:35,621
<i>I know I have the support of</i>
<i>my offlcers In writlng thls to you.</i>

1098
01:44:36,259 --> 01:44:39,626
<i>It seems rlght for me</i>
<i>to polnt out...</i>

1099
01:44:39,829 --> 01:44:43,697
<i>that greater men become smaller</i>
<i>when they start to be unjust.</i>

1100
01:44:44,834 --> 01:44:48,770
<i>Please, ln the name of</i>
<i>our fallen comrades...</i>

1101
01:44:48,972 --> 01:44:52,874
<i>In the name of our people, Fldel,</i>
<i>do not bury the revolutlon.</i>

1102
01:44:54,077 --> 01:44:57,410
<i>Iwrite you not as</i>
<i>major Huber Matos.</i>

1103
01:44:57,614 --> 01:45:00,310
<i>But as your long tlme frlend.</i>

1104
01:45:06,322 --> 01:45:08,256
What is he plotting?

1105
01:45:10,060 --> 01:45:13,029
- A rebellion against us?
- He doesn't say that in the letter.

1106
01:45:13,229 --> 01:45:18,565
If there is an officer rebellion in
Camaguey, that 's just what the CIA...

1107
01:45:18,768 --> 01:45:23,296
All he's saying is he's wanting
to resign. To go quietly.

1108
01:45:23,506 --> 01:45:27,943
Resignation itself
is a betrayal of the revolution.

1109
01:45:28,144 --> 01:45:31,045
He worked tirelessly for me
when you were in Mexico.

1110
01:45:31,247 --> 01:45:33,374
And all through the Sierra.

1111
01:45:34,451 --> 01:45:37,784
He couldn't have done more for the
revolution. He's been the most loyal.

1112
01:45:38,054 --> 01:45:40,454
But he is not loyal now!

1113
01:45:46,429 --> 01:45:47,987
Call Camilo.

1114
01:45:48,198 --> 01:45:52,828
Tell him to go to Camaguey
to take command of the forces there.

1115
01:45:55,338 --> 01:45:58,398
And put Huber Matos
under arrest.

1116
01:46:03,480 --> 01:46:05,311
Go and get your mother.

1117
01:46:06,449 --> 01:46:08,576
- Brother.
- Camilo.

1118
01:46:10,086 --> 01:46:11,678
Come on in.

1119
01:46:13,056 --> 01:46:14,648
This way.

1120
01:46:21,598 --> 01:46:26,831
Apart from my orders to arrest you,
15 of your officers must be arrested.

1121
01:46:28,638 --> 01:46:30,970
My officers? Why?

1122
01:46:31,674 --> 01:46:33,904
Because they have also resigned.

1123
01:46:35,245 --> 01:46:38,874
Resigning is not an offense for
which people should be arrested.

1124
01:46:39,616 --> 01:46:41,584
Don't you think that?

1125
01:46:42,919 --> 01:46:45,149
Camilo, don't you?

1126
01:46:46,089 --> 01:46:52,187
There's a lot counter-revolutionary
activity going on in the country.

1127
01:46:52,395 --> 01:46:55,626
- A lot of plotting against...
- He's just resigning, Camilo.

1128
01:46:55,832 --> 01:46:57,527
That 's all he's doing.

1129
01:46:59,335 --> 01:47:03,499
As far as I know, there isn't
even a plan for a trial.

1130
01:47:03,706 --> 01:47:05,833
A trial for resigning?

1131
01:47:06,810 --> 01:47:08,368
I hope not.

1132
01:47:09,212 --> 01:47:12,579
- Then why are you arresting him?
- Fidel's orders.

1133
01:47:12,782 --> 01:47:16,980
- Any type of criticism...
- It was a private letter to a friend.

1134
01:47:18,855 --> 01:47:20,686
A comrade.

1135
01:47:21,257 --> 01:47:24,090
I have no intention
in publishing this letter.

1136
01:47:25,728 --> 01:47:27,389
And neither should he.

1137
01:47:30,400 --> 01:47:33,062
'You rose up magnificently...

1138
01:47:33,269 --> 01:47:36,670
and fought in the name of
reason and justice.

1139
01:47:37,507 --> 01:47:40,999
But now I fear,
that if you take this path...

1140
01:47:41,211 --> 01:47:44,237
you will be destroying
your own work.

1141
01:47:45,148 --> 01:47:48,640
You will be burying
the revolution.'

1142
01:47:54,591 --> 01:47:57,151
We have a clear and absolute
policy on acts of betrayal.

1143
01:47:57,727 --> 01:48:01,424
We cannot kill him as if he was
one of Batista's executioners!

1144
01:48:01,631 --> 01:48:04,464
Why don't we just let him
resign and go quietly?

1145
01:48:04,667 --> 01:48:08,228
- He betrayed Fidel and the revolution.
- I dare he won't go quietly!

1146
01:48:08,438 --> 01:48:11,134
He'll go to Miami,
then what will he do?!

1147
01:48:11,374 --> 01:48:13,968
The CIA will give him and his family
whatever he wants...

1148
01:48:14,177 --> 01:48:17,112
and he'll return, this time
with more arms against us.

1149
01:48:17,313 --> 01:48:22,910
Don't be stupid! No revolution has
succeeded without absolute discipline.

1150
01:48:25,588 --> 01:48:27,715
What do you think, Celia?

1151
01:48:27,991 --> 01:48:31,791
He's been a friend of yours for years,
you introduced him to the revolution.

1152
01:48:32,462 --> 01:48:34,862
He's a sincere and honest man.

1153
01:48:35,064 --> 01:48:38,056
- That is not relevant.
- However, Raul...

1154
01:48:38,268 --> 01:48:43,399
Che is right. Any dissent
of the revolution is a threat.

1155
01:48:46,109 --> 01:48:48,703
But we all know Huber Matos.

1156
01:48:48,912 --> 01:48:51,437
He would have given
his life for you, Fidel.

1157
01:48:51,648 --> 01:48:53,843
You must remember when
there was just three of us.

1158
01:48:54,050 --> 01:48:56,041
Before the Moncada,
before anything...

1159
01:48:56,719 --> 01:49:02,157
you said, 'The revolution
will not devour its children'.

1160
01:49:02,926 --> 01:49:06,418
Now what are we doing?
Are we any different from Batista?

1161
01:49:06,629 --> 01:49:10,224
Either Matos is a traitor or Fidel's
a liar. Are you calling Fidel a liar?

1162
01:49:10,633 --> 01:49:16,037
Marti taught us, 'The first duty of
each man is to think for himself'.

1163
01:49:16,239 --> 01:49:21,233
Are we against Marti as well? Huber
has the right to think for himself.

1164
01:49:21,644 --> 01:49:25,444
We're all followers of Marti.
We ought to disagree with that?

1165
01:49:29,285 --> 01:49:31,583
The duty of
a true revolutionary...

1166
01:49:31,788 --> 01:49:35,554
is first of all
be loyal to the revolution.

1167
01:49:35,758 --> 01:49:41,594
If Huber renounces the revolution,
he may let in the forces to destroy it.

1168
01:49:41,965 --> 01:49:46,402
If the revolution dies before
its first birthday...

1169
01:49:46,602 --> 01:49:50,663
what did your brother
give his life for?

1170
01:49:51,841 --> 01:49:53,672
Che is right.

1171
01:50:03,686 --> 01:50:06,246
While we are building hospitals...

1172
01:50:06,456 --> 01:50:10,358
<i>and tralnlng doctors,</i>
<i>so that every person In Cuba...</i>

1173
01:50:10,560 --> 01:50:14,223
<i>wlll have the best</i>
<i>medlcal care In the world...</i>

1174
01:50:15,298 --> 01:50:20,326
<i>Major Huber Matos and 15 offlcers</i>
<i>under hls command...</i>

1175
01:50:20,536 --> 01:50:23,630
<i>were consplrlng agalnst us.</i>

1176
01:50:25,408 --> 01:50:30,402
<i>We cannot tolerate consplrators</i>
<i>agalnst the revolutlon.</i>

1177
01:50:30,713 --> 01:50:35,707
We cannot tolerate conspirators
against the revolution.

1178
01:50:36,519 --> 01:50:41,320
Traitors of Cuba, destroying
the morale of the Army!

1179
01:50:41,524 --> 01:50:46,484
Threatening all our programs
for schools and hospitals.

1180
01:50:47,163 --> 01:50:50,394
So I ask you, people of Cuba!

1181
01:50:50,600 --> 01:50:53,660
Defenders of the revolution.

1182
01:50:54,637 --> 01:50:59,631
I come back to you,
to ask you the question...

1183
01:51:00,076 --> 01:51:05,309
what shall we do with those
who betray the revolution?

1184
01:51:05,848 --> 01:51:08,408
Should we put them to death?

1185
01:51:15,625 --> 01:51:18,150
We will defend the revolution!

1186
01:51:18,361 --> 01:51:21,228
We will defend the revolution!

1187
01:51:21,431 --> 01:51:26,391
At all costs, we will
defend the revolution!

1188
01:51:30,907 --> 01:51:33,501
Now you can show magnanimity.

1189
01:51:38,014 --> 01:51:41,506
If you save his life,
people will love you for that too.

1190
01:51:43,519 --> 01:51:45,350
If we kill him...

1191
01:51:47,924 --> 01:51:51,951
no matter how secretly we bury him,
somebody will find the grave...

1192
01:51:53,296 --> 01:51:57,733
then light candles there, and
make it a shrine to his memory.

1193
01:52:05,775 --> 01:52:08,767
Don't make martyrs
for another revolution.

1194
01:52:15,585 --> 01:52:18,554
I consider myself
neither a traitor...

1195
01:52:19,722 --> 01:52:21,917
nor a deserter.

1196
01:52:22,125 --> 01:52:24,650
My conscience is clear.

1197
01:52:26,963 --> 01:52:29,591
If this court should
find me guilty...

1198
01:52:30,867 --> 01:52:35,566
I shall accept its decision,
even though I might be shot.

1199
01:52:36,339 --> 01:52:38,739
I would...

1200
01:52:38,941 --> 01:52:42,377
consider it one more service...

1201
01:52:42,578 --> 01:52:44,569
for the revolution.

1202
01:52:51,988 --> 01:52:53,580
This court...

1203
01:52:53,789 --> 01:52:55,484
finds the accused...

1204
01:52:56,058 --> 01:53:00,654
guilty of high crimes of
treason and conspiracy...

1205
01:53:01,564 --> 01:53:04,658
and sentences him to 20 years.

1206
01:53:41,103 --> 01:53:44,800
<i>It has been</i>
<i>a very dlfflcult tlme...</i>

1207
01:53:45,007 --> 01:53:47,498
<i>for all of us.</i>
<i>Foryou...</i>

1208
01:53:47,710 --> 01:53:50,873
<i>and for me, personally.</i>
<i>But...</i>

1209
01:53:51,080 --> 01:53:54,447
<i>from thls bitter and</i>
<i>dlfflcult ordeal...</i>

1210
01:53:54,650 --> 01:53:57,551
<i>the revolutlon</i>
<i>has emerged vlctorlously.</i>

1211
01:54:02,058 --> 01:54:06,688
<i>In every vlllage, ln every street,</i>
<i>In every city...</i>

1212
01:54:06,896 --> 01:54:11,162
<i>we wlll create committees</i>
<i>forthe defense of the revolutlon!</i>

1213
01:54:13,035 --> 01:54:17,301
<i>There wlll be no place</i>
<i>forcounter-revolutlonarles...</i>

1214
01:54:17,506 --> 01:54:19,440
<i>to hlde In Cuba!</i>

1215
01:54:58,414 --> 01:55:01,406
Why should life in Cuba be
any different for writers...

1216
01:55:01,617 --> 01:55:04,450
artists, movie directors
and poets...

1217
01:55:04,654 --> 01:55:08,852
than it is for soldiers, bus drivers,
waiters and miners?

1218
01:55:10,192 --> 01:55:15,027
What use is an article about
American beatniks to the revolution?

1219
01:55:18,534 --> 01:55:20,331
That was the last publication.

1220
01:55:20,536 --> 01:55:24,597
Artists, from now on, will have
the freedom to create art...

1221
01:55:24,807 --> 01:55:29,210
for the masses. Everyone sacrifices
themselves for the revolution.

1222
01:55:29,412 --> 01:55:32,142
There's a journalist here
from Moscow wants to see you.

1223
01:55:32,348 --> 01:55:34,782
Not another one!
We've just dismissed 50!

1224
01:55:34,984 --> 01:55:38,579
This is not just any journalist.
He's very close to Kruchev.

1225
01:55:39,021 --> 01:55:42,149
A gift from the people
from the Soviet Union.

1226
01:55:42,358 --> 01:55:43,950
Thank you.

1227
01:55:51,400 --> 01:55:54,927
And also, from Premier Kruchev...

1228
01:55:56,005 --> 01:56:00,169
who has personally watched
the direction of your revolution...

1229
01:56:00,376 --> 01:56:02,776
with great interest
and admiration.

1230
01:56:02,978 --> 01:56:07,574
I have instructions of
Deputy Premier Anastas Mikoyan...

1231
01:56:07,783 --> 01:56:10,775
to discuss with you
the possibility of presenting...

1232
01:56:10,986 --> 01:56:13,978
a Soviet trade fair in Havana.

1233
01:56:14,190 --> 01:56:17,182
Maybe we should try
the vodka and caviar first.

1234
01:56:21,230 --> 01:56:24,631
Yes, I think it will be
very interesting for us.

1235
01:56:24,834 --> 01:56:28,031
As the first step perhaps,
for diplomatic relations.

1236
01:56:28,237 --> 01:56:30,899
Let us first agree
to the trade fair.

1237
01:56:31,107 --> 01:56:34,474
To introduce a new policy,
first you go to the people.

1238
01:56:35,244 --> 01:56:38,543
Explain it to them,
and then seek their approval.

1239
01:56:39,215 --> 01:56:41,945
That sounds like
a very good policy.

1240
01:56:42,151 --> 01:56:43,675
Lenin.

1241
01:56:45,788 --> 01:56:47,278
0f course.

1242
01:56:55,431 --> 01:56:56,989
This is good.

1243
01:56:57,233 --> 01:56:59,360
This is very, very good.

1244
01:57:05,574 --> 01:57:09,476
Cuba, yes! Yankees, no!
Cuba, yes! Yankees, no!

1245
01:57:10,613 --> 01:57:15,676
We must expect the savage blow of
the imperialist fury at every moment.

1246
01:57:17,820 --> 01:57:23,349
We face an invasion of the parasites
who left our beloved country.

1247
01:57:24,360 --> 01:57:28,023
An invasion paid for
by a country...

1248
01:57:28,230 --> 01:57:31,290
that insists on its own
sovereign rights...

1249
01:57:31,500 --> 01:57:36,164
and will take their arms against us,
because we insist on ours.

1250
01:57:42,445 --> 01:57:46,882
This will not, and cannot
be tolerated.

1251
01:57:49,385 --> 01:57:54,618
We will defend this revolution
of the humble...

1252
01:57:54,824 --> 01:58:00,353
by the humble and for the humble,
to the last drop of our blood!

1253
01:58:01,197 --> 01:58:03,927
We shall be victorious!

1254
01:58:04,133 --> 01:58:06,260
The country or death!

1255
01:58:09,705 --> 01:58:13,106
Cuba, yes!
Yankees, no!

1256
01:58:16,612 --> 01:58:19,740
<i>...we used agalnst them weren't very</i>
<i>effectlve, therefore we were not...</i>

1257
01:58:19,949 --> 01:58:23,544
<i>the brlgade was not able to</i>
<i>malntaln alr supremacy on the beach.</i>

1258
01:58:23,752 --> 01:58:25,743
<i>The operatlon was a fallure...</i>

1259
01:58:25,955 --> 01:58:28,389
<i>and the responslbllity</i>
<i>rests with the White House.</i>

1260
01:58:36,098 --> 01:58:38,430
I have just spoken to Kruchev.

1261
01:58:39,134 --> 01:58:44,265
The Soviets have information that
the Yankees plan a direct invasion.

1262
01:58:46,108 --> 01:58:49,737
We discussed strengthening
our armed forces...

1263
01:58:49,945 --> 01:58:54,348
Soviet military advisers
and weaponry in Cuba.

1264
01:58:55,317 --> 01:58:57,342
So, what 's he offering?

1265
01:58:57,553 --> 01:59:00,420
Strategic nuclear weapons.

1266
01:59:08,430 --> 01:59:12,958
<i>Withln the past week, unmlstakable</i>
<i>evldence has establlshed the fact...</i>

1267
01:59:13,369 --> 01:59:16,634
<i>that a serles of offenslve</i>
<i>mlsslle slghts...</i>

1268
01:59:16,839 --> 01:59:19,330
<i>Is now In preparatlon</i>
<i>on that lmprlsoned Island.</i>

1269
01:59:19,542 --> 01:59:22,272
<i>We'll not be prematurely</i>
<i>or unnecessarlly...</i>

1270
01:59:22,478 --> 01:59:25,777
<i>rlsk the course of</i>
<i>a worldwlde nuclearwar...</i>

1271
01:59:25,981 --> 01:59:29,610
<i>In whlch even the fruits of vlctory</i>
<i>would be ashes In our mouths.</i>

1272
01:59:29,818 --> 01:59:34,312
<i>But neitherwlllwe shrlnk from that</i>
<i>rlsk at any tlme it must be faced.</i>

1273
01:59:34,590 --> 01:59:39,027
Whatever Kennedy says, whatever
he decides for his country...

1274
01:59:39,228 --> 01:59:42,220
we do not stand down from the
principle that we have the right to...

1275
01:59:42,431 --> 01:59:48,336
determine what we do in our country.
Whatever Kennedy says or does.

1276
01:59:50,873 --> 01:59:54,639
I will sit down with this guy and
talk about anything he wants.

1277
01:59:54,843 --> 01:59:56,743
He seems like a nice guy.

1278
01:59:56,946 --> 02:00:00,438
I think we can work things out
with this president.

1279
02:00:00,649 --> 02:00:04,745
But we will not be told what
we can do in our own territory.

1280
02:00:04,954 --> 02:00:07,388
We've just picked this announcement
Kruchev has made in Moscow.

1281
02:00:07,590 --> 02:00:10,388
'In order to save the world
from nuclear catastrophe...

1282
02:00:10,593 --> 02:00:14,154
we have given an order to dismantle
the arms in Cuban territory...

1283
02:00:14,363 --> 02:00:16,854
and to return them
to the Soviet Union.'

1284
02:00:19,301 --> 02:00:20,928
Kruchev?!

1285
02:00:22,271 --> 02:00:25,331
- It has to be US propaganda!
- No, I had it personally.

1286
02:00:25,541 --> 02:00:28,977
Get him on the phone immediately!
Why wasn't I informed by Kruchev?

1287
02:00:29,178 --> 02:00:32,147
- What time was this broadcast?
- Eight o'clock, Moscow time.

1288
02:00:32,348 --> 02:00:35,010
I had no communication with
Moscow for the last 3 days.

1289
02:00:35,217 --> 02:00:39,449
They're our allies. It was an
agreement between me and Kruchev!

1290
02:00:40,823 --> 02:00:45,590
Here is the rest of the announcement,
'In return we accept the US promise...

1291
02:00:45,794 --> 02:00:49,855
that they will never again attack
the sovereign territory of Cuba...

1292
02:00:50,065 --> 02:00:53,899
or sponsor any attack on the
sovereign territory of Cuba.'

1293
02:00:55,504 --> 02:00:58,701
- That has to be a victory for us!
- How can it be a victory...

1294
02:00:58,907 --> 02:01:02,138
when we were not even part of the
negotiations? Turn on the television!

1295
02:01:02,344 --> 02:01:05,745
- Proves the Soviets stand behind us!
- By standing down to Kennedy?

1296
02:01:05,948 --> 02:01:09,645
It only proves the Soviets will not
risk to attack imperialism anywhere.

1297
02:01:09,852 --> 02:01:14,721
And I wasn't even consulted.
These weapons are on our territory.

1298
02:01:14,923 --> 02:01:17,687
And they are deciding themselves
if they keep them here...

1299
02:01:17,893 --> 02:01:20,384
or take them away
without talking to me?!

1300
02:01:20,596 --> 02:01:24,054
This is only a victory
for the United States, Fidel.

1301
02:01:43,852 --> 02:01:46,650
Kruchev will now want
to make amends.

1302
02:01:48,190 --> 02:01:50,750
We can take advantage
of that, Fidel.

1303
02:01:52,127 --> 02:01:55,221
We can get the industrial
plants we need.

1304
02:01:55,431 --> 02:01:59,595
We can get the loans we need,
we can get the conventional weapons.

1305
02:02:02,805 --> 02:02:05,433
We can make it with the Soviets,
so that we never again...

1306
02:02:05,641 --> 02:02:08,075
have to rely on
the Yankee dollar.

1307
02:02:10,446 --> 02:02:13,279
Why is sugar cane production
down again?

1308
02:02:13,482 --> 02:02:16,315
We have had so many volunteers
working in the fields.

1309
02:02:16,985 --> 02:02:19,146
We have all been in the fields.

1310
02:02:19,521 --> 02:02:21,716
- There have been problems.
- What problems?

1311
02:02:21,924 --> 02:02:26,418
- The transition from private to state.
- Why? Why should there be problems?

1312
02:02:26,762 --> 02:02:30,323
They're all getting the same money.
Why work harder than the next man?

1313
02:02:30,866 --> 02:02:32,766
Who is saying that?

1314
02:02:32,968 --> 02:02:35,402
- That 's what they are telling us.
- Who?

1315
02:02:35,604 --> 02:02:37,435
- The workers in the field.
- Give me names!

1316
02:02:37,639 --> 02:02:39,607
- I cannot give you names.
- Are you saying...

1317
02:02:40,042 --> 02:02:42,135
that we will not
sustain the revolution...

1318
02:02:42,344 --> 02:02:44,710
if the people have
no material gain from it?

1319
02:02:44,913 --> 02:02:47,746
Their ideology is not being taught
correctly. They have to develop...

1320
02:02:47,950 --> 02:02:51,044
...a communist consciousness.
- They've been taught it.

1321
02:02:51,253 --> 02:02:54,154
But the Cuban likes to
look at the skies and dream.

1322
02:02:54,623 --> 02:02:58,684
- No Cuban I know.
- Why is milk production down?

1323
02:02:58,894 --> 02:03:02,261
That 's because we told everyone to
concentrate in sugar production.

1324
02:03:02,631 --> 02:03:07,125
- And everything else has gone down.
- So it is my fault...

1325
02:03:07,336 --> 02:03:11,033
for asking the people to put all
their efforts in the cane fields?

1326
02:03:11,240 --> 02:03:14,368
In my view we're not planning
the economy properly.

1327
02:03:14,576 --> 02:03:17,511
Something goes wrong here
and we all run to fix it.

1328
02:03:17,846 --> 02:03:21,577
Something else goes wrong there
and we all run to fix it there.

1329
02:03:21,784 --> 02:03:25,049
We are not using foresight and
developing long-term strategies.

1330
02:03:25,254 --> 02:03:27,313
What about coffee production?

1331
02:03:27,523 --> 02:03:30,959
- The land was not suitable for it.
- Who says that?

1332
02:03:31,160 --> 02:03:33,321
I brought in experts
to advise us and help...

1333
02:03:33,529 --> 02:03:36,191
We don't need advisors!

1334
02:03:36,398 --> 02:03:38,525
To tell me l'm wrong?!

1335
02:03:38,734 --> 02:03:40,326
The economy is failing...

1336
02:03:40,536 --> 02:03:44,563
because we are not inspiring the
people to work for the revolution.

1337
02:03:45,140 --> 02:03:48,701
All of Cuba has to be
a guerilla army now!

1338
02:03:48,911 --> 02:03:52,608
They have to understand
that work for the revolution...

1339
02:03:52,815 --> 02:03:55,340
is a moral imperative.

1340
02:03:55,651 --> 02:04:01,317
Then, the harvest will be up.
Then, everything will grow.

1341
02:04:02,391 --> 02:04:07,328
You and your agricultural
committee are dismissed.

1342
02:04:07,830 --> 02:04:11,766
- But you are using...
- 0ur dialogue is over!

1343
02:04:25,647 --> 02:04:28,275
Maybe we can ask
the Soviets for a loan.

1344
02:04:28,483 --> 02:04:31,748
No, no. The Soviets
are part of the problem.

1345
02:04:31,954 --> 02:04:34,718
Their machinery doesn't work,
their spare parts never arrive...

1346
02:04:34,923 --> 02:04:38,120
and you're developing a mentality of
waiting for them to provide for us.

1347
02:04:38,327 --> 02:04:40,727
Cuba has to break free
from all imperialism.

1348
02:04:40,929 --> 02:04:43,124
- Russian as well as Yankee.
- How can we break away...

1349
02:04:43,332 --> 02:04:46,324
from the Soviets when we do
all of our trading with them?

1350
02:04:46,535 --> 02:04:49,561
The answer is to put more
volunteers in the fields...

1351
02:04:49,771 --> 02:04:53,571
plant more coffee seeds,
and develop better cows.

1352
02:04:53,775 --> 02:04:56,869
And we must not allow
counter-revolutionary ideology...

1353
02:04:57,079 --> 02:05:00,310
to infiltrate the planning
of the economy.

1354
02:05:00,649 --> 02:05:04,107
Arrest him for betraying
the revolution.

1355
02:05:04,853 --> 02:05:09,017
His ideology is destructive to
the people he is here to serve.

1356
02:05:16,798 --> 02:05:20,495
The history of imperialism
has been the history...

1357
02:05:20,869 --> 02:05:24,498
of the exploitation of trade
between the poorer, African...

1358
02:05:24,706 --> 02:05:26,970
<i>Aslan and Latln Amerlcan natlons...</i>

1359
02:05:27,175 --> 02:05:29,040
<i>and the lmperlallsts.</i>

1360
02:05:29,244 --> 02:05:34,113
<i>Soclallsm exlsts to put an end</i>
<i>to that exploitatlon.</i>

1361
02:05:34,316 --> 02:05:37,513
<i>By uslng our poorcountrles</i>
<i>as a source of cheap labor...</i>

1362
02:05:38,053 --> 02:05:43,252
<i>the masters of the Kremlln have</i>
<i>become accompllces of lmperlallsm!</i>

1363
02:05:45,093 --> 02:05:49,325
Why is this Argentine idiot making
statements on behalf of our country?

1364
02:05:49,665 --> 02:05:53,965
What are you going to do? He'll ruin
our relationship with the Russians.

1365
02:05:54,803 --> 02:05:58,102
Then who will we sell our sugar to?
We'll have no money, no economy...

1366
02:05:58,307 --> 02:06:01,606
and once again the Yankees
will be out to destroy us.

1367
02:06:06,381 --> 02:06:08,076
Yes.

1368
02:06:10,919 --> 02:06:14,013
- Alexeiev.
- He can go to hell.

1369
02:06:14,957 --> 02:06:18,723
He won't be able to answer the
phone now. Just make a note for me.

1370
02:06:18,927 --> 02:06:21,418
Che has our total support.

1371
02:06:23,398 --> 02:06:25,389
Well, he doesn't have mine.

1372
02:06:30,138 --> 02:06:33,039
The Soviets are furious with us.

1373
02:06:34,242 --> 02:06:38,372
- But wasn't I telling the truth?
- Telling the truth is not politics.

1374
02:06:45,287 --> 02:06:47,949
You do not tell your
wife everything...

1375
02:06:49,257 --> 02:06:52,522
you do not tell your
children everything...

1376
02:06:54,062 --> 02:06:58,396
you do not tell your
friends everything.

1377
02:06:59,234 --> 02:07:03,034
And you do not tell your
allies everything.

1378
02:07:04,639 --> 02:07:07,233
L'm resigning from the
government, Fidel.

1379
02:07:09,311 --> 02:07:13,543
If the Soviets are furious with me,
then you must get rid of me.

1380
02:07:14,816 --> 02:07:17,785
You know what my answer
to that would be.

1381
02:07:19,187 --> 02:07:21,815
But still, l'm resigning
from the government.

1382
02:07:22,657 --> 02:07:25,057
And l'm resigning my citizenship.

1383
02:07:28,263 --> 02:07:32,791
L've made my decision long ago.
There's nothing left for me to do here.

1384
02:07:34,069 --> 02:07:38,870
Revolution is fomenting
in Peru, Guatemala...

1385
02:07:39,074 --> 02:07:43,101
in Argentina.
In Africa, in Congo, Angola.

1386
02:07:45,113 --> 02:07:47,240
In Latin America...

1387
02:07:47,449 --> 02:07:50,213
we need our independence.

1388
02:07:52,754 --> 02:07:55,314
And it won't be won
with the Russians.

1389
02:07:55,524 --> 02:07:59,221
It will be won by fighting for
socialism ourselves. So l'm...

1390
02:07:59,895 --> 02:08:02,090
l'm going back to the mountains.

1391
02:08:03,231 --> 02:08:05,165
Back to fighting.

1392
02:08:09,071 --> 02:08:11,938
We want to start the war...

1393
02:08:12,941 --> 02:08:16,206
in any country, any country
in Latin America.

1394
02:08:17,312 --> 02:08:20,975
If I trained the guerilla force here
just as you did in Mexico...

1395
02:08:21,817 --> 02:08:24,513
and took them up to the mountains
and create the guerilla war...

1396
02:08:24,886 --> 02:08:29,346
then this war will inevitably spread
out to the neighboring countries...

1397
02:08:30,392 --> 02:08:33,884
creating the revolutionary conditions
in those countries as well.

1398
02:08:35,530 --> 02:08:37,998
This will bring down the Yankees...

1399
02:08:38,200 --> 02:08:41,397
and they would never,
Fidel, never...

1400
02:08:41,603 --> 02:08:45,095
be able to contain several guerilla
movements in neighboring countries.

1401
02:08:46,975 --> 02:08:50,172
It will become worse
than Vietnam for them.

1402
02:08:51,980 --> 02:08:54,380
Just one spark...

1403
02:08:55,484 --> 02:08:57,509
in one guerilla movement...

1404
02:08:58,520 --> 02:09:00,454
in one mountain range...

1405
02:09:01,456 --> 02:09:03,617
and the whole thing just...

1406
02:09:05,894 --> 02:09:08,124
If anyone knows it can be done...

1407
02:09:13,702 --> 02:09:15,192
Where?

1408
02:09:16,538 --> 02:09:18,529
Where would you go?

1409
02:09:19,608 --> 02:09:21,508
To Bolivia.

1410
02:09:24,012 --> 02:09:26,276
You could go to Bolivia.

1411
02:09:27,949 --> 02:09:31,407
From Bolivia,
you could go to Peru.

1412
02:09:31,920 --> 02:09:33,717
To Chile...

1413
02:09:34,823 --> 02:09:36,916
to Argentina.

1414
02:09:38,793 --> 02:09:42,285
First my revolution.
Then yours.

1415
02:09:45,000 --> 02:09:49,801
L'll talk with the communists in
Bolivia. With my friend, Mario Monje.

1416
02:09:50,005 --> 02:09:54,567
We'll lay the groundwork for you.
You pick the best fighting men.

1417
02:09:54,776 --> 02:09:56,971
And train them here.

1418
02:09:57,179 --> 02:10:00,478
I will give you everything
you need.

1419
02:10:23,772 --> 02:10:26,104
We'll just have to
fight our way out.

1420
02:11:00,275 --> 02:11:02,266
- Let 's go to the city?
- Sure.

1421
02:11:16,858 --> 02:11:19,122
No good to Cuba...

1422
02:11:19,327 --> 02:11:21,227
no good to us...

1423
02:11:22,964 --> 02:11:25,660
and worst of all for you...

1424
02:11:26,568 --> 02:11:29,401
no good to the Soviets.

1425
02:11:31,306 --> 02:11:34,275
There is a training book
at the CIA...

1426
02:11:34,476 --> 02:11:37,411
that we use to track down
guerilla units.

1427
02:11:37,612 --> 02:11:39,739
It 's your book.

1428
02:11:41,249 --> 02:11:43,945
'A guerilla movement
cannot be successful...

1429
02:11:44,152 --> 02:11:46,677
without the support
of the peasants.'

1430
02:11:47,622 --> 02:11:49,419
Good advice.

1431
02:11:54,896 --> 02:11:58,263
And you had the support
of nobody.

1432
02:12:20,322 --> 02:12:22,347
Come on.

1433
02:12:22,557 --> 02:12:24,388
Shoot me.

1434
02:12:27,228 --> 02:12:29,526
You are only going to kill a man.

1435
02:12:52,287 --> 02:12:54,551
Turn the head, please.

1436
02:12:59,260 --> 02:13:01,057
Excuse me.

1437
02:13:17,812 --> 02:13:21,248
Ramiro says the CIA
had him killed.

1438
02:13:23,151 --> 02:13:25,312
Ramiro would be right.

1439
02:13:26,454 --> 02:13:28,513
But I told him...

1440
02:13:29,924 --> 02:13:32,586
I told him he would be safe.

1441
02:13:35,096 --> 02:13:36,825
I told him...

1442
02:13:37,565 --> 02:13:40,796
I would lay the
groundwork for him.

1443
02:13:51,413 --> 02:13:53,574
He trusted me to do that.

1444
02:14:03,391 --> 02:14:07,657
It was the Bolivian Communist Party
who let him down, not you.

1445
02:14:12,867 --> 02:14:16,030
It was they who abandoned
their support for him.

1446
02:14:18,173 --> 02:14:21,006
Che would not have trusted them.

1447
02:14:22,110 --> 02:14:24,340
But he trusted me.

1448
02:14:25,647 --> 02:14:29,481
He trusted me to get that right.

1449
02:15:04,752 --> 02:15:09,189
- Comrade Fidel, how are you?
- How are you? All right?

1450
02:15:09,457 --> 02:15:11,618
How are you? My comrade.

1451
02:15:11,826 --> 02:15:14,693
Two hours and 40 minutes.

1452
02:15:16,564 --> 02:15:18,896
55 minutes.

1453
02:15:19,634 --> 02:15:22,467
0ne hour and 20 minutes.

1454
02:15:22,737 --> 02:15:26,639
Four hours and 55 minutes
standing in line...

1455
02:15:26,841 --> 02:15:28,365
and that 's all
I could find to buy.

1456
02:15:31,045 --> 02:15:33,343
This will soon stop.

1457
02:15:33,548 --> 02:15:38,576
- Soon we'll have enough food...
- No steak and no onions.

1458
02:15:38,786 --> 02:15:42,415
To pay the education of your
grandchildren, to pay doctors...

1459
02:15:42,624 --> 02:15:45,923
I know, I know!
Sacrifices have to be made.

1460
02:15:46,127 --> 02:15:48,925
Fidel, don't you remember me?

1461
02:15:49,531 --> 02:15:50,930
I remember you.

1462
02:15:51,132 --> 02:15:53,692
- Don't you remember me?
- Yes, I remember you.

1463
02:15:53,902 --> 02:15:57,770
In the kitchen of Havana Libre.
The best meal of my life!

1464
02:15:58,006 --> 02:15:59,701
The best meal of my life...

1465
02:15:59,908 --> 02:16:03,071
3 o'clock in the morning,
when we entered Havana!

1466
02:16:03,278 --> 02:16:07,146
Every night since then
I have prayed for the revolution.

1467
02:16:07,348 --> 02:16:09,145
For 10 years, every night.

1468
02:16:09,350 --> 02:16:13,218
And every morning I wake up
and things are worse.

1469
02:16:13,821 --> 02:16:16,915
My grandson works on the docks.

1470
02:16:17,125 --> 02:16:21,994
Today they loaded
the whole boat...

1471
02:16:22,196 --> 02:16:26,064
with can milk for Vietnam.

1472
02:16:26,968 --> 02:16:32,133
We don't want our money spent on
revolutions in Africa and in Asia.

1473
02:16:32,340 --> 02:16:36,436
We need the food now, here.
Don't interrupt me when l'm talking.

1474
02:16:37,178 --> 02:16:41,512
Ten years ago you asked us
what you could do for us.

1475
02:16:43,518 --> 02:16:48,114
Well... you can listen to us now.

1476
02:16:48,389 --> 02:16:51,950
We want to be free to trade
among ourselves...

1477
02:16:52,927 --> 02:16:58,490
and to be able to complain about
the good-for-nothing party managers.

1478
02:16:59,334 --> 02:17:04,067
- Without being thrown into prison.
- But you are free to complain.

1479
02:17:04,272 --> 02:17:07,537
What am I gonna do now?
Arrest you?

1480
02:17:11,412 --> 02:17:13,744
And am I not listening to you now?

1481
02:17:16,317 --> 02:17:17,716
Celia.

1482
02:17:18,319 --> 02:17:24,053
The problem is that we are not
working together, as a people.

1483
02:17:26,060 --> 02:17:31,362
What we need to do is work more for
the revolution and not for ourselves.

1484
02:17:32,000 --> 02:17:34,992
What we need is more sacrifices.

1485
02:17:40,742 --> 02:17:46,806
We promised that we'd have milk for
everyone by the end of this year.

1486
02:17:47,115 --> 02:17:51,745
- These results are worse than ever.
- Why don't the cows produce enough?

1487
02:17:52,353 --> 02:17:56,050
Because the crossbreeding program
has not given the result we hoped for.

1488
02:17:56,257 --> 02:18:00,023
Nothing to do with it.
I set this program up myself.

1489
02:18:00,428 --> 02:18:04,421
And this cow is the best
milk producer in the world.

1490
02:18:06,701 --> 02:18:09,932
In theory, yes.
But because of the climate...

1491
02:18:10,138 --> 02:18:13,039
- Are you blaming the cow?
- No. 0f course not.

1492
02:18:13,241 --> 02:18:16,301
It 's a wonderful program you have
devised for us. What l'm trying to...

1493
02:18:16,511 --> 02:18:18,502
There is nothing wrong
with the cow!

1494
02:18:20,882 --> 02:18:22,213
<i>Our revolutlon...</i>

1495
02:18:22,650 --> 02:18:25,949
is not a revolution of the bourgeoisie!

1496
02:18:26,154 --> 02:18:29,590
0ur revolution is
a revolution of communists.

1497
02:18:30,191 --> 02:18:34,525
Nobody shed his blood here
fighting against the tyranny...

1498
02:18:34,729 --> 02:18:37,994
fighting against the imperialists,
against bandits and bankers...

1499
02:18:38,199 --> 02:18:41,896
in order to study the right of
somebody to make 50 pesos...

1500
02:18:42,470 --> 02:18:45,234
<i>selllng hotdogs and frled eggs.</i>

1501
02:18:46,307 --> 02:18:52,735
<i>58,O12 buslnesses In Cuba</i>
<i>are stlll prlvately owned.</i>

1502
02:18:52,947 --> 02:18:56,974
<i>Today I announce the great</i>
<i>revolutlonary offenslve...</i>

1503
02:18:57,685 --> 02:19:01,815
<i>the entlre ellmlnatlon of</i>
<i>prlvate buslnesses In Cuba!</i>

1504
02:19:02,023 --> 02:19:03,786
Turn that off.

1505
02:19:03,991 --> 02:19:06,755
<i>The last pregnancy of bourgeolsle</i>
<i>wlll be llquldated...</i>

1506
02:19:06,961 --> 02:19:08,952
<i>In thls herolc offenslve.</i>

1507
02:19:15,436 --> 02:19:17,267
Thank you.

1508
02:19:21,342 --> 02:19:23,469
How is she?

1509
02:19:23,911 --> 02:19:27,278
This may be the last time
you will see her.

1510
02:19:32,820 --> 02:19:35,220
You have been...

1511
02:19:40,228 --> 02:19:42,719
very wonderful to me.

1512
02:19:53,107 --> 02:19:55,302
I want you to listen to me.

1513
02:19:59,981 --> 02:20:03,815
You must not interrupt me.

1514
02:20:05,319 --> 02:20:07,810
You must listen to me...

1515
02:20:09,724 --> 02:20:12,420
when I tell you...

1516
02:20:15,730 --> 02:20:18,631
that you are losing touch
with the people.

1517
02:20:19,534 --> 02:20:23,300
It 's not that they have
stopped loving you.

1518
02:20:25,406 --> 02:20:28,773
It is the nature of power.

1519
02:20:31,312 --> 02:20:34,770
Being in power for so long...

1520
02:20:38,553 --> 02:20:41,215
you are losing touch
with people's dreams...

1521
02:20:41,422 --> 02:20:44,323
what they want in life.

1522
02:20:47,929 --> 02:20:50,329
They have doctors...

1523
02:20:50,798 --> 02:20:54,097
they have schools...

1524
02:20:54,535 --> 02:20:58,266
and for that they will
always be grateful.

1525
02:21:03,110 --> 02:21:08,343
But you are not giving them
what they want now.

1526
02:21:11,786 --> 02:21:13,777
Do not...

1527
02:21:13,921 --> 02:21:17,379
make them wait for you to die.

1528
02:21:20,561 --> 02:21:24,998
Do not make them
look upon you...

1529
02:21:25,833 --> 02:21:28,233
as their dictator.

1530
02:21:32,173 --> 02:21:35,074
- Are you listening to me?
- Yes.

1531
02:21:36,244 --> 02:21:38,610
I will never...

1532
02:21:38,813 --> 02:21:42,749
never lose touch with the people.

1533
02:21:45,853 --> 02:21:48,686
I promise you.

1534
02:22:30,831 --> 02:22:35,530
<i>Fldel Castro Is allve and well, despite</i>
<i>at least elght CIA plots to klll hlm...</i>

1535
02:22:35,736 --> 02:22:39,570
<i>and one plan to undermlne hls lmage</i>
<i>by maklng hls beard fall out.</i>

1536
02:22:39,774 --> 02:22:43,676
<i>I'm certaln In my heart that lwlll</i>
<i>be the flrst Amerlcan presldent...</i>

1537
02:22:43,878 --> 02:22:48,110
<i>to set foot on the soll of a free</i>
<i>and Independent Cuba.</i>

1538
02:22:48,316 --> 02:22:52,377
<i>With the economy dlslntegratlng,</i>
<i>the Sovlets pulled the plug.</i>

1539
02:22:52,586 --> 02:22:55,680
<i>No one can recall shortages</i>
<i>as great as today.</i>

1540
02:22:55,890 --> 02:22:58,518
<i>They say the Amerlcan embargo</i>
<i>Is to blame...</i>

1541
02:22:58,726 --> 02:23:01,058
<i>Do you have the questlons</i>
<i>written down?</i>

1542
02:23:05,232 --> 02:23:07,257
<i>These are the Straits of Florlda.</i>

1543
02:23:07,468 --> 02:23:11,461
<i>About 1OO mlles of shark-lnfested</i>
<i>waters between Florlda and Cuba.</i>

1544
02:23:11,672 --> 02:23:16,507
<i>Estlmates are that forevery 1 Cuban</i>
<i>who makes it allve,2 do not.</i>

1545
02:23:16,711 --> 02:23:18,542
<i>That would mean so farthls year...</i>

1546
02:23:18,746 --> 02:23:22,341
<i>4OO Cubans could have dled</i>
<i>In the treacherous waters.</i>

1547
02:23:38,933 --> 02:23:43,336
For 40 years, we have been the
target of your assassination plots.

1548
02:23:43,537 --> 02:23:47,166
Your mercenary invasions,
your military attacks...

1549
02:23:47,375 --> 02:23:51,106
insurrections planned
and paid for by your CIA.

1550
02:23:51,779 --> 02:23:56,807
For 40 years you have declared
economic and political war on us.

1551
02:23:57,018 --> 02:24:01,114
You have done everything to
destroy us by undemocratic means.

1552
02:24:01,322 --> 02:24:05,349
Because you say
we are undemocratic.

1553
02:24:05,559 --> 02:24:07,754
Forty years.

1554
02:24:07,962 --> 02:24:12,126
And you are still refusing to
accept your neighbor's decision...

1555
02:24:12,333 --> 02:24:15,791
to live in his own house
as he wishes.

1556
02:24:16,003 --> 02:24:17,994
Is that democracy?

1557
02:24:18,205 --> 02:24:21,834
To punish every country
that disagrees with you?

1558
02:24:23,144 --> 02:24:26,443
Before 1959, you had
one policy for Cuba:

1559
02:24:26,647 --> 02:24:28,945
That we must be exploited.

1560
02:24:29,150 --> 02:24:32,881
After 1959, you had
one policy for Cuba:

1561
02:24:33,087 --> 02:24:35,851
That we must be destroyed.

1562
02:24:36,057 --> 02:24:38,389
Is that democracy?

1563
02:24:39,593 --> 02:24:45,259
We are proud that we have survived
all your attempts to destroy us.

1564
02:24:45,900 --> 02:24:50,667
So do you think we will
give up the revolution now?

1565
02:24:50,971 --> 02:24:53,906
Do you think I will sell out
the revolution...

1566
02:24:54,108 --> 02:24:59,410
for which men and women
have sacrificed their lives?

1567
02:24:59,613 --> 02:25:04,812
Just because your companies
demand the right to sell...

1568
02:25:05,019 --> 02:25:08,477
what they like, how they like
and where they like?

1569
02:25:08,689 --> 02:25:12,625
And then expect your military
to support the companies?!

1570
02:25:12,827 --> 02:25:17,526
And your CIA to assassinate
those who protest against them?!

1571
02:25:18,632 --> 02:25:22,898
Do you think I will sell out
the revolution for that?

1572
02:25:24,905 --> 02:25:28,602
I will never betray the revolution.

1573
02:25:28,809 --> 02:25:32,836
Even if I was told that
<i>98%</i> of the people in Cuba...

1574
02:25:33,047 --> 02:25:36,608
no longer believed
in the revolution...

1575
02:25:36,817 --> 02:25:39,513
I would continue to fight it.

1576
02:25:39,954 --> 02:25:46,518
Even if I was told that I was
the only one who believed...

1577
02:25:46,727 --> 02:25:49,195
I would carry on.

1578
02:25:51,765 --> 02:25:56,327
I would be the sole revolutionary.

1579
02:31:06,680 --> 02:31:09,672
<i>CAPTIONS BY VIDEOLAR</i>

publicado por leokili a las 18:02 · Sin comentarios  ·  Recomendar
Más sobre este tema ·  Participar
Comentarios (0) ·  Enviar comentario
Enviar comentario

Nombre:

E-Mail (no será publicado):

Sitio Web (opcional):

Recordar mis datos.
Escriba el código que visualiza en la imagen Escriba el código [Regenerar]:
Formato de texto permitido: <b>Negrita</b>, <i>Cursiva</i>, <u>Subrayado</u>, <li>· Lista</li>
img
.Sobre mí
FOTO

KILI Ayulla



» Ver perfil

img
.Calendario
Ver mes anterior Mayo 2024 Ver mes siguiente
DOLUMAMIJUVISA
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
img
.Buscador
Blog   Web
img
.Tópicos
» General (3)
img
.Nube de tags [?]
img
.Secciones
» Inicio
img
.Enlaces
img img
FULLServices Network | Blog gratis | Privacidad